Jul
2005
23

悲傷的探戈

What is Tango in Buenos Aires?

Tango is Argentine – danced first and best by immigrants in dismal brothels over a hundred years ago. And it clings to the air of Buenos Aires like the scent of marzipan to a cake tin.

It is a dance of sorrow and you must do it with passion, with intimacy, and with a mind empty of anything but that demanding beat. Turn on the 24-hour tango radio station, drink it in like fog, and, once the clock has struck midnight, walk down the wide Paris-like streets and join the Porteños. Catch an eye, old or young, rich or poor, fat or thin, and wrap your legs around them. Dance, with joy, all night.

當我發現,我的心神被佔據得連探戈也跳不來,我知道我快樂不來。
愈用力,距離愈遠。

最近老師教的是 milonga,一種快樂的探戈。音樂節奏輕快跳脫,像個慶典。跳的時候雖然不會「彈吓彈吓」,但雙肩會隨著音樂有些微起伏,與探戈那份沉靜很不同。

我的整個人,對 milonga 來說,太沉重。
跟上了舞步,腦袋不明白;跟不上,腦袋更不明白。

練習課時,只能坐下來看著漂亮的影兒共舞。偶爾被邀到舞池,隨著探戈音樂起舞,我的悲傷,跟探戈的悲傷,接不上。H 跟我聞聊,我說,我被佔據得跳不了探戈、不想跳探戈,那是多麼嚴重啊!

Johnson 走過來坐在我旁邊,看著我看著舞池,他說:不能光看不練。他就捉著我跳呀跳呀!跳著跳著,心就活躍起來。我們在舞池裏打打鬧鬧,反覆研究著舞步和大家的距離關係,那麼細緻的感受自己感受對方。一首又一首情感豐富的探戈音樂圍繞著我們,一首又一首總是停不下來,我們根本停不下來。

這夜,讓悲傷的探戈,撫摸我那想停下來的心。

Related Posts with Thumbnails
 

Leave a Reply